跳到主要內容
選單

SOLAS 更新日期:2019-07-08 16:15

  • MSC.380(94)修正案,預計2016年7月1日生效。

    1. 規則II-2/10.5.2,標題新增"category A"等字,成為"Machinery spaces of category A containing internal combustion machinery"。
    2. 規則VI/2,於末端新增.4、.5、.6三段,重點摘要如下:
    (1) 除短程國際駛上駛下方式運送者外,各貨櫃應秤重。
    (2) 託運人(shipper)應確保貨櫃重量登載於運送文件(shipping document)中並簽署,該文件應送至船長或相關人員,作為船舶裝載計畫使用。
    (3) 未經認證重量的貨櫃不應裝於船上
    (4) 關於貨櫃重量驗證,可參考MSC.1-Circ.1475指引。
    3. 規則XI-1,新增Reg. 7:
    (1) 所有船舶應配有攜帶式氣體偵測器,在進入密閉艙間前,該儀器應能夠測量氧氣、可燃性氣體、硫化氫與一氧化碳等,並應提供儀器適當校正。
    (2) 關於設備選用,可參考MSC.1-Circ.1477指引。
    4. 修正Record of Equipment for Cargo Ship Safety(Form C、Form E)內容。

    資料來源:CR技術通報#76


    公告日期:2016-04-08 14:41 最後核檢時間:2019-07-08 16:15
  •  

    MSC.386(94),預計2017年1月1日生效。
    1. 新增第XIV章,標題為"SAFETY MEASURES FOR SHIPS OPERATING IN POLAR WATERS"。
    (註:SOLAS第XIII章為MSC.366(93)決議案所新增,其內容與會員國稽核有關,預計2016年1月1日生效)
    2. 本章正式引入極區章程(Polar Code)與船舶安全有關之第I部分,內容則分為PART I-A(強制性)與PART I-B(指導性)等條文。
    3. 極區水域:包含北極水域與南極區域(如圖示)。
    4. 本章之規定自2017年1月1日起適用營運於極區水域之船舶,但可不適用締約國政府擁有(或營運)之非商業用途船舶。
    5. 若船舶建造於2017年1月1日以前者,應於2018年1月1日以後第一次之中期檢驗或換證檢驗(以先到者為準)符合極區章程之相關規定。
    6. 前述適用本章之船舶,除依原公約規定持有合格證書外,另依極區章程之規定檢驗與發證。

     

    資料來源:CR技術通報#76


    公告日期:2016-04-08 14:45 最後核檢時間:2019-07-08 16:15
  • MSC.1/Circ.1395/Rev.2LISTS OF SOLID BULK CARGOES FOR WHICH A FIXED GAS FIRE-EXTINGUISHING SYSTEM MAY BE EXEMPTED OR FOR WHICH A FIXED GAS FIRE-EXTINGUISHING SYSTEM IS INEFFECTIVE

    () 背景:載運本通告清單內之散裝貨物者,可免除固定式氣體滅火系統(TABLE 1),或固定式滅火系統將無效(TABLE 2)。

    () 更新:於TABLE 1清單內,新增Amorphous Sodium Silicate LumpsBoric AcidWood Pellets (Not Containing Any Additives And/Or Binders),並將貨物名稱Clinker Ash, Wet修改為Clinker Ash

    資料來源:CR技術通報#82


    公告日期:2016-05-13 15:33 最後核檢時間:2019-06-25 09:32
  • MSC.1/Circ.1490UNIFIED INTERPRETATION OF SOLAS REGULATION III/31.1.4

    () 案由:SOLAS公約規則III/31.1.4要求大型貨船中,自船的一端點到最近之救生筏超過100米時,應設置額外救生筏。IMO曾於2007年發布MSC.1/Circ.1243統一解釋,本次新通告取代舊有MSC.1/Circ.1243內容。

    () 統一解釋:

    1. IMO建議20141121日以後建造之船舶,於適用規則III/31.1.4時,採用本通告之統一解釋。

    2. 規則III/31.1.4所要求之額外救生筏應視為【遠端救生艇筏】(如規則III/7.2.1.4所述)。

    3. 這類遠端設置救生筏的處所,應提供以下三項:

    (1) 最少兩件救生衣與兩件浸水衣。

    (2) 依規則III/16.7要求,備有固定式或可攜式照明,足以照示救生筏儲存處與其釋放於水面之處(若使用可攜式照明,應於船舷兩側設有位置固定架)。

    (3) 依規則III/11.7要求,備有相關登筏設備(如梯、或其他可控制的垂降方式,但不接受結繩)。

    前述三點,新舊版內容一致,以下為新版新增要求:

    4. 登筏站應能夠滿足III/13.1.3之要求(兩名水手,5分鐘內完成登筏準備與釋放)。

    5. 如有特殊情況,登筏站與救生筏儲存處可位於不同甲板,但前提是人員可在儲存處釋放並利用艏纜拉至登筏梯(不接受以人員來回跑動方式完成)。

    6. 雖有項次(3)之條文,當符合項次(5)之特殊狀況下時,改依以下規定:

    (1) 項次(3)要求之救生衣與浸水衣,可存放於登筏站。

    (2) 項次(3)要求之照明,亦應照示儲存處、登筏站與水面釋放處。

    (3) 項次(3)要求之登筏梯或其他設備,可存於登筏站。

    (4) LSA章程4.1.3.2"efficient painter of length"之要求,仍應確保艏纜有足夠長度至登筏站。

    資料來源:CR技術通報#77


    公告日期:2016-05-13 15:48 最後核檢時間:2019-06-25 09:32
  • MSC.1/Circ.1492AMENDMENTS TO THE UNIFIED INTERPRETATIONS OF SOLAS CHAPTER II-2 AND THE FSS AND FTP CODES (MSC.1/Circ.1456)

    () 案由:SOLAS規則II-2/10.2.1.4.4要求液貨船消防系統安裝隔離閥。IMO曾於2013年發布MSC.1/Circ.1456統一解釋隔離閥位置,本次新通告改寫MSC.1/Circ.1456內關於隔離閥位置之解釋。

    () 針對"the isolation valves shall be fitted in the fire main at the poop front in a protected position"之新版統一解釋:

    1. 該閥應設置於住艙空間、服務空間或控制站內;

    2. 然而,若滿足以下條件,該閥可設置於貨物區後方之開放甲板上:

    (1) 至少距離最艉貨艙末端之後5米以上;或

    (2) 雖距離最艉貨艙末端之後5米以內,但以鋼質阻隔物保護該閥。

    註:舊版(1456)與新版(1492)主要差異在於設置地點的條件層次,舊版為三擇一,新版則區分在【住艙空間、服務空間或控制站內】與【開放甲板】,而開放甲板上另有條件限制。

    資料來源:CR技術通報#77


    公告日期:2016-05-13 15:50 最後核檢時間:2019-06-25 09:32
  • MSC.1/Circ.1495UNIFIED INTERPRETATION OF SOLAS REGULATION V/23.3.3

    () 案由:SOLAS規則V/23.3.3中有關領港人用梯之要求,分為 .1之純pilot ladder形式(攀爬高度9米內)與 .2accommodation ladder + pilot ladder之混和形式,兩者擇一。

    () 統一解釋:

    1. 關於V/23.3.3.1之純pilot ladder形式,應將船舶反向傾斜15度納入9米限制之考慮。

    2. 關於V/23.3.3.2之混和形式,則可不用考慮船舶傾斜15度之條件。

    補充:有關領港人用梯之資訊,亦可參考A.1045(27) "Recommendation on Pilot Transfer Arrangements"

    資料來源:CR技術通報#77


    公告日期:2016-05-13 15:51 最後核檢時間:2019-06-25 09:31
  • GUIDELINES TO ASSIST INVESTIGATORS IN THE IMPLEMENTATION OF THE CASUALTY INVESTIGATION CODE (RESOLUTION MSC.255(84))Resolution A.1075(28) 事故調查員調查協助準則

    資料來源:CR技術通報#78


    公告日期:2016-06-07 16:50 最後核檢時間:2019-06-25 09:31
  • MSC.1-Circ.1510: AMENDMENT TO THE UNIFIED INTERPRETATIONS OF SOLAS CHAPTER II-2, THE FSS CODE, THE FTP CODE AND RELATED FIRE TEST PROCEDURES (MSC/CIRC.1120)
    () 背景:
    1. MSC-Circ.1120IMO針對SOLAS II-2FSS章程、FTP章程等統一解釋。
    2. 針對SOLAS II-2/9.3.4之統一解釋:In the case where the lower part of insulation has to be cut for drainage, the construction should be in accordance with the structural details as given in figure 3 for regulation 9.3.4 in the appendix.
    () 統一解釋之修正:本次MSC.1/Circ.1510通告修改上述figure 3內文字,即在上述狀況下,bulkheaddeck之材料只能是鋼結構。

    資料來源:CR技術通報#80


    公告日期:2016-06-07 16:57 最後核檢時間:2019-06-25 09:31
  • MSC.1-Circ.1511: UNIFIED INTERPRETATIONS OF SOLAS REGULATIONS II-2/9 AND II-2/13:針對SOLAS II-2規則913做統一解釋:
    () II-2/9(Containment of fire):針對表格9.59.6For Cargo ships except tankers
    部分狀況之統一解釋。
    () II-2/13(Means of escape):針對:
    1. 規則13.3.3.213.3.3.3Escape from spaces below/above the lowest open deck)之lowest open deck解釋。
    2. 規則13.4.113.4.2Means of escape on passenger/cargo ships)之解釋,其中有包含連續防火通道、通道尺寸之圖例。

    資料來源:CR技術通報#80


    公告日期:2016-06-07 16:58 最後核檢時間:2019-06-25 09:31
  • MSC-MEPC.5-Circ.10: UNIFIED INTERPRETATION OF PARAGRAPH 15.13.5 OF THE IBC CODE FOR PRODUCTS REQUIRING OXYGEN-DEPENDENT INHIBITORS,統一解釋IBC章程15.13.5有關氧依賴性抑制劑之條文(該新條文預計201611日生效)。
    () 背景:根據MSC-MEPC.2/Circ.14通告,IBC章程15.13.3.2要求製造商提供之certificate of protection內應涵蓋之資訊,由原先之"whether the additive is oxygen-dependent"修正為""whether the additive is oxygen-dependent and if so, the minimum level of oxygen required in the vapour space of the tank for the inhibitor to be effective must be specified.",表示貨物需要由氧依賴性抑制劑保護,則製造商應明示該氧依賴性抑制劑的需氧濃度。
    () 統一解釋:本次MSC-MEPC.2-Circ.14通告則針對15.13.5進行統一解釋,即載運包含氧依賴性抑制劑之貨物時,若該船舶依據SOLAS II-2規定設置惰氣系統,則該惰氣系統之運作應確保艙內氧氣濃度仍保有15.13.3.2有關certificate of protection所述之最低限度。

    資料來源:CR技術通報#80


    公告日期:2016-06-07 16:59 最後核檢時間:2019-06-25 09:31
15筆資料第1/2